– Все равно, – Чарли покачал головой. – Я отказываюсь.
– Да? – Дауни резко развернул проектор, и луч яркого света ударил Чарли в лицо, ослепил, будто пригвоздил к креслу. – Ты что, забыл про Ахмеда Маха? – Эти слова Дауни выкрикнул неестественно высоким, по-детски пронзительным голосом. Затем наступила тишина, слышалось лишь гудение проектора и шорох, с каким вращались под потолком лопасти вентилятора. Дауни прибавил: – Тебе, видно, захотелось провести остаток дней в каирской тюрьме? Могу посодействовать.
– Прекрати, – потребовала Дженнифер, вставая перед Чарли и загораживая его от света. – Выключи проектор.
– Не вмешивайся, – пробурчал Дауни.
Дженнифер молча шагнула вперед и выдернула штепсель из розетки. Дауни занес было кулак, как если бы собирался ударить женщину, но передумал, ткнул пальцем в Чарли и прошипел:
– Не забывай, приятель, что именно я уберег от беды твою белоснежную задницу. Так что за тобой должок, который рано или поздно надо будет вернуть.
– Джек, будь добр, оставь нас вдвоем, – сказала Дженнифер. – Нам с Чарли нужно поговорить.
Дауни пожал плечами, подошел к двери, распахнул ее настежь, и на ковре обрисовался прямоугольник падавшего из коридора света. На мгновение в этом прямоугольнике возникла уродливая черная тень, затем дверь захлопнулась. Дженнифер раздвинула портьеры. За окном голубело безоблачное небо, сверкала на солнце поверхность моря. Дженнифер встала у окна. На ней были бледно-голубая блузка и белая юбка до лодыжек. Ноги босые, на ногтях нет и намека на лак.
Смуглая кожа – Дженнифер загорела едва ли не до черноты – в сочетании с огненно-рыжими волосами производила поразительное впечатление.
– Скажите мне вот что, – проговорил Чарли. – Какого черта вы тут делаете? Почему вы работаете на Дауни?
– То есть на какой крючок он меня поймал? – Дженнифер улыбнулась, посмотрела в окно: по морю легко скользила крохотная рыбачья лодка. – Мне кажется, нам обоим следует подышать свежим воздухом. Пошли прогуляемся, а на ваш вопрос я отвечу по дороге.
На лужайке перед отелем мальчишка в вылинявших джинсах, футболке с надписью «Я люблю Нью-Йорк» и кроссовках «Найк» выдирал из земли при помощи обыкновенной вилки сорняки, похожие на маленькие бумажные салфетки.
Он улыбнулся Чарли и Дженнифер, когда те проходили мимо, и Чарли вдруг подумалось, что мальчишка, вполне возможно, состоит на службе у Дауни. Они вышли на Карниз и направились, не спеша, к центру города. Справа вздыхало, мерцало на солнце, накатывалось на берег море; вдалеке, на мысе, который разделял Западную и Восточную гавани, возвышался форт Кайтбей, построенный в пятнадцатом веке. На дне одной из гаваней, под слоем ила, на глубине менее тридцати футов, совсем недавно обнаружили руины дворцов времен Клеопатры. Дженнифер искоса поглядела на Чарли, прижалась к нему плечом, взяла под руку. Чарли, похоже, изумился, однако вырываться не стал. Эта близость позволила Дженнифер ощутить крепость мускулов своего спутника: да, пребывание в пустыне явно пошло Чарли на пользу. Рука в руке, они продолжали идти по Карнизу; некоторое время спустя Дженнифер подтолкнула Чарли к скамейке в тени узловатой оливы.
– Как долго Дауни собирается мариновать нас в Александрии? – поинтересовался Чарли.
– Не имею ни малейшего понятия.
– Он рассказывал, как мы с ним встретились?
– В посольстве, верно? Вы попали в какую-то беду, а он помог вам выпутаться.
– Отнюдь не просто так, – Чарли невесело усмехнулся – Вы как-то упомянули, что хотите отомстить?..
– Джек ничего не говорил о моем отце? – Впрочем, Дженнифер заранее знала ответ на свой вопрос. Конечно, нет.
Дауни профессионал, он прекрасно понимал, о чем стоит рассказывать самому, а что лучше оставить другим. Подул ветер, ветки оливы закачались, на лице Чарли заплясали тени.
Дженнифер сказала:
– Каддафи со своими приспешниками совершил переворот в сентябре 1969-го. Короля Идриса в то время в стране не было. Переворот был отлично организован, а потому все обошлось, можно считать, без крови. Мой отец, инженер по профессии, работал на британскую фирму со штаб-квартирой в Лондоне. Его прислали в Ливию в марте 1971 года – осуществлять какой-то проект в пустыне, недалеко от Сабхи. – Резкий порыв ветра сбросил в воду мужчину, который катался на виндсерфере. На глазах у Чарли тот взобрался на свою доску и, покачиваясь на волнах, принялся устанавливать на место мачту с парусом. – Полтора года спустя, 10 августа 1972 года, мой отец исчез. – Спортсмену удалось поставить мачту, однако ветер стих, и теперь оставалось только ждать, когда он задует снова. – Долгие годы никто не знал, что случилось с инженером Эдвардом Форсайтом. Потом мне сообщили, что произошел несчастный случай: мол, вашего отца сбила машина. Еще мне сказали, что он был в тот вечер пьян и что его похоронили на христианском кладбище на улице Аль-Джала в Триполи.
– Вы не поверили?
– Поверила, но год с небольшим назад меня разубедили. Я владею антикварным магазинчиком на Кингз-роуд. Однажды ко мне зашел Джек Дауни. Он представился и сказал, что знает кое-что относительно моего отца. Уверил, что они с моим отцом были друзьями и вместе работали на ЦРУ. Его слова потрясли меня, я не знала, что сказать. Джек вернулся на следующий день к вечеру. Мы отправились в ресторан, и там, за чашкой чая, Джек сообщил мне – небрежно, мимоходом, будто речь шла о каком-то пустяке, – что моего отца арестовали и довели пытками до смерти офицеры ливийской армии. В доказательство того, что говорит правду, он показал мне фотографии.